大茂名网

 找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 806|回复: 0

[【关注】] 潭头党群全民皆兵齐抗“疫”

[复制链接]

2053

主题

2582

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
10587
发表于 2020-2-17 11:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册登陆,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?用户注册

x

  生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任。高州市潭头镇严格按照上级防疫工作部署,主动担当尽责,大力弘扬革命精神、斗争精神、大无畏精神,充分调动各级党组织、党员干部和村民志愿者的积极性,构筑联防联控、群防群治的牢固阵地。一个个共产党员,一个个普通百姓,在这场看不见硝烟的战“疫”中,义无反顾,冲上一线。

  党群联防联治筑牢防疫“铜墙铁壁”

  村(社区)是疫情防控的第一线,也是“外防输入、内防扩散”的基本战线。潭头镇15条村(社区)的乡村主干道、出入口,都设置了疫情防控检查监测点,每个检查监测点均设置党员先锋岗,坚决落实“逢车必查、逢人必检”措施,对外来车辆、外来人员进行体温检测、信息登记或进行劝返等。

  据不完全统计,在200多名党员干部带领下,300多名村民小组长、村民志愿者主动请缨站岗防控。他们身穿红马甲,冒着寒风细雨,起早摸黑,筑牢了疫情防控的“铜墙铁壁”,用实际行动守护好潭头这一方“净土”。其中,石溪村、高灯堡村、凤坡村、北兰村、简垌村、山脚村的党员志愿者们,主动实行24小时轮流通宵值守。

  新一轮大排查确保不留盲区死角

  在战“疫”一线,一个支部就是一座堡垒,凝聚起无穷力量;一名党员就是一面旗帜,产生率先垂范、身先士卒的强大效应。

  全覆盖地毯式排查。进村入户对从外地(高州市外)特别是从“六大省份”(湖北、湖南、河南、江西、浙江、广西)等来(返)潭头人员进行排查造册。“看到那么多勇士日夜奋战,我也想为大家做些事。”丹彰村的村民志愿者主动请缨参与排查工作。“又冷又下雨,他们还在各家各户进行排查。”这是村民对党员志愿者上门排查的理解和配合。

  持续实行“五个一”盯控机制。一名镇干部、一名村干部、一名村民小组长、一名医生和一名邻居对一名排查出来的对象进行情况监测跟踪登记。截止目前,潭头镇辖区内无人员出现发热情况。乡村医生每天两次上门为对象进行体温测量,做好每日体温监测登记。风雨中坚守的背后,广大群众看到的是一位位基层党员干部守土有责、守土尽责的实际行动。

  人文情怀安民心 守望相助齐战“疫”

  及时心理疏导,做好人文关怀,是潭头镇打好这场疫情防控阻击战的重要一环。

  宣传引导到位。潭头镇通过“村村通”广播乡音滚动循环、派发单张、张贴海报等形式进行高强度、大密度的宣传,提高人民群众的自我防护意识和能力。带着一叠宣传资料,骑着一辆载有小音箱的摩托车,这是根竹园党总支书记、主任张沛有每天下村都会带的“装备”。他用这种接地气的方式,每天穿梭于田野乡间,给乡亲们“喊话”,让群众对防控知识更入脑入心。截至目前,全镇已悬挂横幅220条,派发单张17060多份,张贴海报2100 多张,派发宣传书籍300本,播出广播音频8292多次。

  人文关怀到位。对于须居家进行医学观察的人员,党员志愿者或者邻居为其“跑腿”购买生活用品、送上口罩、消毒液等防护物品,让其能够安心居家隔离。同时,对其家人进行心理疏导,避免产生恐慌心理。有些隔离对象家里有孩子的,邻居会为其送去童话书、玩具等,确保其居家生活质量不受影响。

  守望相助到位。“请党组织在这次防控疫情的‘战斗’中考验我吧。”这是潭头镇党员先锋模范担当的决心。“你逆行一线,我后方支援”。在潭头镇党委政府的号召下,涌现了一批又一批的以梁汉杰为代表的爱心党员、以北兰雷尚彬为代表的爱心人士、以亿宝车行老板植进忠为代表的热心乡贤、以乾坡学庄谢宇恒等为代表的热心群众,在这场没有硝烟的战斗中捐资捐物,为打赢疫情防控这场阻击战提供了坚强的后方保障。

  茂名日报社全媒体记者吴祖光 通讯员黎贵莹
爱上大茂名,喜当大猫友,吃喝玩乐事,天天乐开怀!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

QQ|客服:0668-2886677QQ:75281068|大茂微博|小黑屋|手机版|Archiver|大茂名网 ( 粤ICP备18149867号 )茂名市大茂科技有限公司 版权所有 

GMT+8, 2024-12-23 23:51 , Processed in 0.117833 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表