最后一招 发表于 2011-7-11 00:22

天与地 发表于 2011-7-9 19:46 static/image/common/back.gif
之前看过改编的前两句,很简洁的小说:
床。钱。明月。光?
衣撕地上。爽!

以此诗为蓝本的改版,翻版多而精彩......

最后一招 发表于 2011-7-11 00:28

古唐 发表于 2011-7-10 18:44 static/image/common/back.gif
闲杂坊回来了,

欢欢迎...迎..领导来来督道...

rhfg 发表于 2011-7-12 06:12

难怪诗越来越多

差600分上清华 发表于 2011-7-17 17:52

最后一招 发表于 2011-7-11 00:22 static/image/common/back.gif
以此诗为蓝本的改版,翻版多而精彩......

太复杂了,有点难明白!还是力挺那首“抚上双峰使茎斜,水沟深处有人家。停车做爱枫林晚,霜叶红于她姨妈”。

胖哥 发表于 2011-7-17 22:58

以前年轻时去迪厅倒是经常听到这首歌的改编DJ版,具体倒是不记得了,不过后来郭德纲出了个版本倒还记得:床前明月光,地上鞋两双,举头望明月,我叫郭德纲。

差600分上清华 发表于 2011-7-20 20:59

回复 差600分上清华 的帖子

那就用我想香蕉你鲍鱼,可以吗一招。
页: 1 [2]
查看完整版本: 由天与地兄弟的“暧昧诗”所想到的“床前明月光”