求知 发表于 2012-1-30 20:40

外文对联谁来翻译下??

在网上发现一联外文对联,请能人翻译一下,看看是什么意思。


『Eat Well Sleep Well Have Fun Day by Day』
『Study Hard Work Hard Make Money More and More』

朝思暮想 发表于 2012-1-30 23:25

吃得好睡得好越来越快乐
学习好工作好越来越富有

求知 发表于 2012-1-31 09:28

朝思暮想 发表于 2012-1-30 23:25 static/image/common/back.gif
吃得好睡得好越来越快乐
学习好工作好越来越富有

好啊,有意思!!


还有别的译意吗?

鲁贺 发表于 2012-1-31 12:08

翻译有直译,意译,还有音译。

求知 发表于 2012-1-31 13:02

鲁贺 发表于 2012-1-31 12:08 static/image/common/back.gif
翻译有直译,意译,还有音译。

恭听

rhfg 发表于 2012-1-31 14:32

做猪开心果,劳碌富贵虫。{:soso_e113:}

rhfg 发表于 2012-1-31 14:48

鲁贺 发表于 2012-1-31 12:08 static/image/common/back.gif
翻译有直译,意译,还有音译。

高见,有次老外到农村指着个很漂亮的 鸡问是什么鸡,农民说是鸡项,翻译不知道 鸡项怎么翻译,灵机一动就说,“公鸡太子的未婚太太”。{:soso_e113:}

求知 发表于 2012-1-31 15:08

rhfg 发表于 2012-1-31 14:32 static/image/common/back.gif
做猪开心果,劳碌富贵虫。

又多个专家!

rhfg 发表于 2012-1-31 15:44

又多个专家------成天都蹬在家里吃闲饭。。。

最后一招 发表于 2012-2-1 00:19

本帖最后由 最后一招 于 2012-2-1 00:29 编辑

好食好睡日日开心
勤学勤干夜夜富贵

{:soso_e120:}
页: [1] 2
查看完整版本: 外文对联谁来翻译下??